Кормчая на церковнославянском языке Данный свод является Полным Сборником Церковных Правил, Постановлений и Определений Вселенских и Поместных Соборов, предназначенных отцами Церкви для руководства в жизни каждого Христианина подобно тому, как Типикон (Церковный Устав) предназначен для руководства в Богослужении.
Первый перевод этой книги на Славянский язык был сделан св. равноапостольным Мефодием Моравским, просветителем Славян. Настоящее издание воспроизводится по наиболее достоверному тексту, подготовленному к выпуску в 1650-м году по благословению Святейшего Иосифа, Патриарха Московскаго († 1653). «Иосифовская» Кормчая была переиздана Старообрядцами и единоверцами незначительными тиражами в 1786,1888, 1910 и 1913 годах.
Подлинник рукописи хранится в Российской Национальной Библиотеке (Санкт-Петербург). Издание намеренно воспроизводится на Церковно-Славянском языке какъ на языке глубоко совершенном и соответствующем высокому духу Церкви.
издатель: Воскресение
количество страниц: 486
переплет: твердый
год издания: 2011
Формат: 215х145 мм
вес: 1340 гр.
Цена 1710 руб. Временно отсутствует
Внимание! Пожалуйста, прочтите внимательно об условиях доставки
Дорогие братья и сестры! Просим ваших
молитв о здравии и спасении души архимандрита Владимира, игумена Никона, иеромонаха Митрофана, иеромонаха Варфоломея, протоиерея Владимира,
иерея Бориса, иерея Алексия, рабов Божиих Виктора, Галины, Татианы, Елены и всех православных христиан.
Об упокоении протоиерея Иоанна Слугина, рабов Божиих Михаила, Сергия и всех воинов российский за веру, православный народ и Отечество живот свой положивших.